Prevod od "tu kuću" do Češki


Kako koristiti "tu kuću" u rečenicama:

Ne znam zašto smo kupovali tu kuću.
Nevím, proč jsme kupovali toho Fiata
Prodala sam tu kuću za 350 kad je sagrađena, dvije godine kasnije, 480, onda 585, možda prije 18 meseci.
Ten dům jsem prodala za 350, v roce, kdy byl postaven. Dva roky potom...za 480, pak za 585. Tak rok a půl zpátky.
Idite na test vožnju tih kola. Idite da razgledate tu kuću. Uradite šta god, da biste stvorili osećanja da to imate sada.
Běžte na testovací jízdu autem, které chcete, chcete-li dům, běžte se do něj podívat, udělejte cokoliv, aby jste si navodily pocit, že už to máte a uchovejte si ho.
Dok sam gledao u tu kuću, počeo sam da plačem, zato što sam bio zaprepašćen.
Koukal jsem na ten obrázek a začal brečet, protože mě to dostalo.
Pa... Vaš tata je sagradio tu kuću.
Ale ten dům postavil váš otec.
Legenda kaže da duh Nore Montgomery još uvijek progoni tu kuću, kao i njen dragi... osakaćen mališan.
Podle legendy duch Nory Montgomeryové stále straší v těchto chodbách, tak jako její milované, byť zohavené batole.
Trebali smo ući u tu kuću bez pojačanja?
Měli jsme jít do toho domu bez posil?
I nije mi prijatno da vodim Takera u tu kuću.
A nelíbí se mi, že bych měla Tuckera do toho domu zase vzít. - Ta žena je podivná.
Tata, ovo je ozbiljno. Ako ponovo uđeš u tu kuću, hospitalizovaćemo te.
Vkročíš-li do toho domu, dám tě do ústavu.
Pa, s razlogom je izabrao tu kuću.
Vybral si ten dům z určitého důvodu.
Ne možete ući u tu kuću sa aktovku punu novca.
Nemůžeš vkráčet do toho domu s kufříkem plným peněz.
Saseci te seronje koje beže u tu kuću. Saseci ih!
Chtějí se schovat za tou budovou.
Kupila sam tu kuću dok sam bila trudna sa tobom.
Koupila jsem ten dům z Peachtree, když jsem tě čekala.
Nećeš više kročiti nogom u tu kuću.
Už do toho domu znovu nevkročíš.
Nećeš ići u tu kuću ponovo, jesam li bio jasan?!
Už do toho domu znovu nevkročíš, jasný?
Nemam problem oko ubijanja pasa ili kako god, i slažem se da uđemo u tu kuću i uzmemo šta treba, ali nisam za to da ubijemo nekog.
klidně zabiju psa nebo tak.... a že klidně půjdu do toho domu a vezmu to, co potřebujeme, ale určitě nikoho nezabiju.
Umesto toga, suočili ste se sa alternativama koje su bile na istom nivou, teški izbori, i sačinili ste razloge za sebe da odaberete taj hobi, tu kuću i taj posao.
Misto toho jste čelili alternativám, které byly na stejné úrovni, těžké volby, a vy jste si pro sebe vytvořili důvody, abyste si vybrali ten koníček, ten dům a tu práci.
Mrzeo sam da hodam tu, mrzeo sam taj balkon, tu sobu i tu kuću.
Nesnášel jsem tu cestu, nesnášel jsem ten balkon, nesnášel jsem ten pokoj a nesnášel jsem ten dům.
(Smeh) Donesemo ga na mesto gradnje, malim lenjirima merimo svaki stubac, uzimamo u obzir svaki zavoj, i izaberemo komad bambusa s hrpe kako bismo iskopirali tu kuću.
(smích) Přineseme ho na staveniště a maličkými pravítky měříme každou tyčku, zohledníme každou křivku a vybereme správný bambus z hromady, abychom zreplikovali celý dům.
Evo, kad dodjemo u zemlju, veži ovu vrpcu od skerleta na prozor, kroz koji si nas spustila, i skupi kod sebe u tu kuću oca svog i mater i braću i sav dom oca svog.
Jestliže, když vejdeme do země, neuvážeš provázku tohoto z nití hedbáví červeného dvakrát barveného v tomto okně, jímž jsi nás spustila, také otce svého a matky své, i bratří svých, a všeho domu otce svého neshromáždíš-li k sobě do domu.
U to vreme dodje k njima Tatnaj upravitelj s ove strane reke, i Setar-Vosnaj i drugovi njihovi, i rekoše im ovako: Ko vam je dao vlast da zidate tu kuću i da opravljate te zidove?
Téhož času přišel k nim Tattenai, vývoda za řekou, a Setarbozenai, i tovaryši jejich, kteříž takto k nim řekli: Kdo vám poručil dům tento stavěti a zdi tyto dělati?
0.31335806846619s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?